top of page
- Dernière publication -

Le voyage de Phileas Fogg et de Passepartout autour du monde est l'une des histoires les plus connues et chérie du monde literaire. 150 ans après sa publication initiale, elle reste fraîche, spirituelle, humoristique et pleine de suspense.

 

Cette traduction spéciale du chef-d'œuvre de Jules Verne est destinée aux lecteurs hébreux non natifs de tous âges qui recherchent des romans agréables, de qualités et faciles à lire.

 

Il s'agit du premier livre de la série Galgal, qui introduira des traductions simplifiées et illustrées de nos classiques preferés.

Around the World in 80 Days_edited.jpg

Le Tour du Monde en 80 Jours
(en Hébreu simplifié)

À propos de la série Galgal :

Il existe un écart significatif entre l'hébreu écrit et parlé. Cet écart existe également dans les livres pour enfants et jeunes adultes. Bien que généralement inaperçu par les lecteurs israéliens, qui sont habitués à des mots sophistiqués et des structures grammaticales complexes, cela pose un défi important aux locuteurs non natifs.

 

La série Galgal a pour mission d'adapter nos classiques literaires internationaux preferés en hébreu simplifié. Nos adaptations sont illustrées pour offrir une expérience agréable et détendue. La série convient aux lecteurs de tous âges et incorpore de manière progressive des structures écrites hébraïques plus traditionnelles.

Around the World Sketch.png

Commentaires

"Quelle merveilleuse façon d'apprendre une langue ! La traduction accessible et les explications claires offrent une excellente expérience de lecture, à la fois amusante et enrichissante."

Dana E., écrivain pour enfant, éditeur et traducteur 

"Techniquement, la traduction anticipe les mots qui sont juste au-delà de mon niveau de compétence et fournit d'excellentes définitions en bas de page. Personnellement, j'ai trouvé la traduction amusante et motivante à lire."

Paul R., étudiant

Livres en hébreu pour débutants

Les étudiants d'une nouvelle langue trouvent souvent que la lecture est la partie la plus difficile du processus d'apprentissage. La lecture devrait être une expérience amusante, fascinante et éducative, cependant, trouver des livres en hébreu appropriés, intéressants et agréables pour les non-natifs peut être difficile.

 

La capacité de lire fait partie intégrante de devenir un membre actif de la société. De plus, la pratique de la lecture aide les élèves à parler plus efficacement. 

 

Chez Modern Talk Books, nous adaptons les romans classiques en versions simplifiées et adaptées. Les livres sont composés de mots « de tous les jours », avec parfois des mots plus complexes qui sont expliqués et ponctués de signes diacritiques. Nous déployons beaucoup d'efforts et de réflexion pour nous assurer que le niveau de lecture est approprié pour les étudiants en hébreu aux stades d'apprentissage précoce et avancé. Notre mission est de créer des supports de lecture en hébreu simplifiés, à la fois amusants et éducatifs. Selon nous, c'est le moyen le plus efficace d'améliorer à la fois les compétences en lecture et le vocabulaire en hébreu.

About Modern Talk
Contact Us
bottom of page